See Pheung Pra Pikanes Maha Lap Serm Duang to Improve Prosperity, Fate and Destiny with Ga Hlong Flower & Wan Dork Tong - Asrom Por Taw Guwen 2557 BE

SKU 03142
$ 29.99
Out of stock
Product Details

The See Pheung Pikanes Maha Lap is a Prai Oils, Yantra Candle and Metta Oils based Magickal Balm, which was made in a boiling cauldron during the Wai Kroo 2555 BE Ceremony of Asrom Por Taw Guwen. It has been used to make a new See Pheung Spell, empowered with the invocation of Sri Ganesha, with the addition of Paya Wan Dork Tong Herb, and Ga Hlong Maha Sanaeh Flower insertion. It was made and empowered by Lersi Ajarn Spencer of Asrom Por Taw Guwen (who is also incidentally the proprietor of Thailand-Amulets).

The boiling ceremony for the making of the See Pheung was highly empowered with the use of an extreme overdose of Sacred Herbs, and Hundreds of Sacred Amulets immersed in the Cauldron during the boiling ceremony, along with all four large pots of Prai Oils which had been made by Ajarn Spencer to Date, which in themself incuded many dozens of Sacred Amulets, sacred Woods and Prai Oils from a large host of great Masters, such as the Great Ajarn Chum Chai Kiree, Ajarn Wara, and many many other Masters of both Ordained and Lay Master Traditions.

See Pheung Pra Pikanes Asrom Por Taw Guwen (Ajarn Spencer)

Suffice to say, that the See Pheung extracted from the cauldron was the most highly concentrated potion that Ajarn Spencer could conjure up, with only a small amount (a 1 KG Pot) extracted from a five gallon size cauldron. This was due to the large amount of herbs and amulets which were immersed into the cauldron, and the Sacred Yantra Candles for 'Sado Krao' (removal of Bad Karma and Improvement of Astrlogical Horoscope) from Pra Ajarn Supasit which were also placed upright stuck into the herb and amulet pile, to be lit and melted during the Incantations and Wai Kroo Chanting, over the flame. The Cauldron was of course inscribed previously with the 'Yant Long See Pheung' a Sacred Yantra Spell using Ancient Khom Sanskrit specifically for the empowerment of See Pheung Potions.

This See Pheung is now slowly depleting, and this is hence one of the last editions which will be seen to be made into See Pheung Balm and empowered for use. Ajarn Spencer suspects he may manage to extract perhaps another three editions of See Pheung before the potion finally runs out, and he decided that this time, he would use it to fill these containers and empower with Pra Pikanes for removal of obstacles and Karma Improvement, as well as Maha Pokasap/Maha Lap Lucky Wealthy Fortunes, which is anyway already empowered as a property of this Extremely Concentrated See Pheung Ointment.

See Pheung with Ganesha Dork Ga Hlong and Wan Doirk Tong Maha Pokasap Maha Lap Metta Mahaniyom

He has added a springkling of Paya Wan Dork Tong Golden Flower Herb from his Magick Herb Garden, and also some 'Dork Ga Hlong' Sacred Maha Sanaeh Flowers from the same aforesaid Magickal Herb Garden, which he has cultivated with great love and affection around a statue of the Lersi Por Gae Ta Fai, under a Sacred Ga Fak Rak tree, which has evolved into a Giant Sized sacred tree of enormous proportions which has rarely been seen to grow to such an immense size. Ajarn Spencer believes this Sacred Tree which is winding itself around all the other sacred trees and herbal plants which surround it, has evolved because of the Por Gae statue underneath it.

Ganesha or, as we say in Thai ‘Pra Pikanes’ is the Deity for removal of obstacles and attainment of success. Pra Pikanes has many different forms, with different meanings. he may have four, six, eight, twelve or even fourteen arms, but almost never two arms, this being a Tabu.

Pra Pikanes may carry any of a number of 57 different Cosmic weapons or regalia in his hands. This particular Posture is four armed with whip, axe and consumables. This Posture and combination induces not only the removal of obstacles and success, but also wealth and plentiful treasures and possessions and well being.

The amulet is made from Sacred Powders, and hand painted and covered with a fine ceramic glaze. The rear face has Sanskrit Agkhara and Sacred Na Inscription. The hand waving an axe, is a symbol of the retrenchment of all desires, bearers of pain and suffering. With this axe Ganesha can both strike and repel obstacles.

The Ganesha in the See Pheung Potion, has four arms, which symbolize his status as the universal ruler and establish his power over the four categories of beings – those who can live only in water, those who can live in water and on earth, those who can live only on earth and those who can fly in air.

Ganesha 4 armed

Significance of four : It was God Ganesha who instituted the four castes and the four Vedas. One hymn in Sri Bhagavat Tattva , says: ‘In heaven, this child will establish the predominance over gods, on earth over men, in the nether world over anti-gods and serpents.

He causes the four ruling forces of the elements to move, for which he has four arms. You can use the Chants to Ganesha (Pikanes) to epower the potion before use, and to beseech blessings, to attract, and improve your profession, charm, wealth, status, and remove any obstaclke that may be preventing you from succeeding in your goals, be they amorous, financial, professional or social goals. Ganesha helps you in all these areas of life.

Thai Kata for Chanting Daily to Pra Pikanes

Om Pikanesuan Sitti Bprasittimae Mahaa Laapo

Tudtiyambpi Om Pikanesuan Sitti Bprasittimae Mahaa Laapo

Dtadtiyambi Om Pikanesuan Sitti Bprasittimae Mahaa Laapo

Kata Bucha Pra Pikanes (Thai Brahman Pali Adaptation)

Ongaarapintunaathang Ubp-Bpannang Prahm-Mano Ja Into Sittigijjang Sittigammang Sittigaariyang Bprasitti Mae

Chant this 3, 5, 9 or 108 Times

Kata Pra Pikanes

Om Sri Kanesaya Namaha

Use when putting the See Pheung potion on each day, and as a short Kata when passing Holy Places with Images of Ganesha, or when during daily activities.

If, however, one prefers to use a more general kata, then it is recommended to chant the Kata Aaratanaa Pra Krueang, before anointing the balm onto the skin (lips, forehead, etc.). With this particular kata one can beseech the Buddha, the Dhamma, and the Sangha for blessings. And, of course, the Kata Aaratanaa Pra Krueang can also be used to pray for specific wishes to be fulfilled through the miraculous power of the Three Jewels.

Kata Aaraatana Pra Krueang is a specialized Kata for chanting when putting on amulets, taking them off, or when leaving the house or travelling. The Kata asks for protection and blessings to go with you.

Kata for Chanting to Amulets (Kata Aaratanaa Pra Krueang)

Puttang Aaraatanaanang Tammang Aaraatanaanang Sangkang Aaraatanaanang

Puttang Prasittimae Tammang Prasittimae Sangkang Prasittimae

Before chanting to any amulets, you should always chant Maha Namasakara (Namo Dtassa(, and/or the Kata to ask for refuge (Kata Dtrai Saranakom) the Triple Gem first. the Maha Namasakara is a Kata Chant, which should be used before performing any other Kata Chants for Thai Buddhist Amulets, which is of course, the 'Maha Namasakara'. The Maha Namasakara is the Kata to pay reverence to the Buddha Sakyamuni, who is the Enlightened Being who founded Buddhism on Planet Earth, and revealed the 84,000 Sutras of the Buddha Dhamma, which are the teachings which lead to the Cessation of Suffering, the End of Reborth in Illusory Transitory realms of Existence, and shows the Path to Enlightenment and the final Attainment of Arahantship (Buddhahood) and Entry into the Blissful State of Nibbana.

Kata Maha Namasakara

Namo Dtat-Sa Pakawa-Dto Araha-Dto Sam-Maa Sam-Put-Dtat-Sa

Namo Dtat-Sa Pakawa-Dto Araha-Dto Sam-Maa Sam-Put-Dtat-Sa

Namo Dtat-Sa Pakawa-Dto Araha-Dto Sam-Maa Sam-Put-Dtat-Sa

Yet if one rather wishes to use the See Pheung Maha Lap for more specific purposes, then there are additional kata which can be chanted to induce love, to enhance attraction, and promotion, and to improve success and preferential treatment.

Kata Chants for Metta and Maha Sanaeh – Magical Incantations for Love, Attraction, Promotion, Success, and Preferential treatment.

There are many different ancient Kata in existence for the invocation of Metta / Maha Sanaeh in the Practice of Thai Buddha Magic. Incantation is one of the base elements of Magical Empowerment, and serves many purposes from calling upon Devas and Spirits to assist, up to invoking the strengths or qualities of a particular animal or element to assist in achieving ones desired results.

See Pheung Potion with Four Arms Ganesha

Of the Metta Mahaniyom and Maha Sanaeh category of Magical incantation, the qualities available for application are those of Inducing Compassion, Popularity, Attractiveness, Charm, Attract generosity from others, Increase Popularity, Enchantment (Love Charms), Promotion (Popularity), and Good Business sales.

Kata Maha Sanaeh

Janto Apagandtaro Bpidti Bpiyo Taewa Manussaanang

Idthiyo Bpuriso Ma A U U Ma A Iswaasu Igawidti

Chant 3 times before going out to meet other people, and it will make those we are about to meet feel Metta and be attracted to us. You can also make the incantation and blow it into the palm of your hand for safe traveling.


ปิติ ปิโย เทวะมนุสสานัง

อิตถีโยปุริ โส

มะ อะ อุ อุ มะ อะ อิสวาสุ อิกะวิติ

Kata Rak Tae (True Love Enchantment Spell)

Om Namoputtaaya Puttang Saradti Tammang Saradti Sangkang Saradti Jidtang Samaaraema Ma Aehi Aehi Chayya Aehi Sappae Chanaa Pahuu Chanaa Aehi

You can make this Incantation and cast it by blowing into a bonbon or lozenge, and then suck on the lozenge when speaking with the person we wish to Enchant. They will become Enamored in You the more you speak.

โอมนะโมพุทธายะ พุทธัง สระติ ธัมมัง สะระติ สังฆัง

สะระติจิตตังสะมาเรมะมะเอหิ เอหิชัยยะ เอหิสัพเพชะนา

พะหูชะนา เอหิ

Kata Mad Jai (Fetters of the Heart Spell)

Na Phuug Mo Mat Put Rat Taa Reung Ya Greung Kare Om Swaaha

Puttang Radtanang Tammang Radtanang Sangkang Radtanang

Chant before going to sleep to make Your partner think about and Miss You (fall in Love with You)

พุทธัง ธัมมัง รัตตะนัง สังฆัง รัตตะนัง นะผูก โมมัด พุทรัด ธารึง

ยะกรึงคะเร โอมสวาหะ

Kata Jai Awn (Heart Softener Kata for Mercy)

Bpanjamang Sirasang Khaadtang Na Ot Jai Na Gaaro Hodti Sampawo Dtiiwaana Na Gaarang Bpanja Sampawang

ปัญจะมังสิระสังชาตัง นะอตใจ นะกาโร โหติ สัมภะโวตรีวานะ นะ การัง ปัญจะสัมภะวัง

Use this when needing to Plead with your Debtors, or other similar situations where you need Mercy

Kata Jao Nai Metta (mercy from your Boss)

Bpanjamang Sirasankhaadtang Naahaaya Na Gaaro Hodti Sampawo Iswaasu

ปัญจะมังสิระสังขาตัง นาหาย นะกาโร โหติ สัมภะโว อิสวาสุ

You can chant this into face powder,, See Pheung or perfume and use it before meeting with your Employer or Superiors, to make then feel favorably towards You.

Kata Metta Mahaniyom

Na Maedtaa Mo Garunaa Put Bpranii Taa Yin dee Ya Aen Duu Sappa Sittimang Biyang Ma Ma

Chant into your See Pheung, Metta Oils, perfume, face powders and apply to your skin. Chant and blow into Yantra cloths or amulets.

Kata Samak Ngaan (Applying for getting a Job Spell)

Puttassaahang Niyaataemi Sariran Chiwidtan Jidtang

Namo Midtaa Manussaa Ja Na Maedtaa Mo Garunaa

พุทธัสสาหัง นิยยาเทมิ สะริรัญ ชีวิตัญวิทัง

นะโมมิตตามนุสสาจะ นะเมตตา โมกรุณา

Kata for all Maha Sanaeh amulets

Om Naa Ya Ya Su Na Moe Khoe Sa Ra Dti Jidt Dtang Maa Re Ma Ma Ehi Ehi Naa Kha Ya Na Bpa Mak Ka Cha Ka Ya Kha Na Jidt Dtang Sa Maa Ka Naa Samaa Ka Na Home Cha Ka Sa Waa Haa

Kata Jerajaa (Discussion and Conference Enchantment)

Na Mo Puttaaya Ma A U Yataa Put Mo Na U A A Iswaasu Sappatassa A Sang Wi Su Lo Bu Sa Pu Pa

Use before going into discussion, conference or interviews, court cases etc.

นะโมพุทธายะ มะอะอุ ยะธาพุทโมนะ อุอะอะ อิสวาสุ สัพพะทัสสะ อะสังวิสุ โลปุสะพุภะ

Kata Kaa Khaay Dee (Good Sales)

Om Idtiputtatsa Suwannang Waarach-Chakang Waamanii Waawadt-Dtang Waa Pappayanla Aehi Kaakachwandti

Use to chant and blow over your wares, or chant into prayer water and sprinkle on your wares in the store.

โอมอิติพุททัตสะ สุวันนัง วารัชชะคัง วามะนีวาวัตตัง วาพัพพะยัน ละเอหิคาคัชวันติ

Alternative Version for Merchants, Salesmen and Shop Owners

Puttang Pahuu Chanaanang Aehi Jidtang Aehi manussaanang Aehi Laapang Aehi Maedtaa Chompuu Tiibpae Manussaanang Idthiiyo Bpuriso Jidtang Pantang Aehi

พุทธัง พะหุชะนานัง เอหิจิตตัง เอหิมะนุสสานัง เอหิลาภัง เอหิเมตตา ชมภูทีเป มะนุสสานัง อิตถิโย ปุริโส จิตตัง พันธังเอหิ

Save this product for later